Mengapa Drama Korea Senang Mengadaptasi dari Novel China?
Rabu, 07 April 2021 - 16:27 WIB
loading...
Serial Mr. Queen termasuk drama KOrea yang mengadopsi cerita dari novel China. Foto/tvN
A
A
A
JAKARTA - Perang dingin antara Korea Selatan dan China ternyata tak menyurutkan niatan para produser drama Korea untuk mengadaptasi novel-novel dari Negeri Tirai Bambu itu.
Sekadar menyebut beberapa, ada "Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo" (2016) yang mengadaptasi novel China "Bu Bu Jing Xin".
Lalu ada "Mr. Queen" (2020-2021) yang mengadopsi cerita dari novel sekaligus drama China "Go Princess Go". Ada pula "A Love So Beautiful" (2020) yang diadaptasi dari novel "To Our Pure Little Beauty" yang juga dipindah format ke drama China berjudul sama dengan drama Koreanya.
Kini, sedikitnya masih ada dua lagi drama Korea dalam tahap produksi yang ceritanya menyomot novel China, yaitu "The Golden Hairpin" (tvN) dan "Until the Morning Comes" (JTBC).
![Mengapa Drama Korea Senang Mengadaptasi dari Novel China?]()
Foto: Kakao TV
Di tengah ketegangan antara Korea Selatan dan China - terutama soal tuduhan masyarakat Korea bahwa China berusaha mengklaim beberapa budaya Korea (kimchi, hanbok, dan lainnya), hal ini tentu melahirkan tanda tanya.
Sebelumnya, kontroversi terbesar akibat ketegangan kedua negara membuat " Joseon Exorcist " dibatalkan penayangannya, padahal baru dirilis dua episode. Belum lagi kasus mirip-mirip yang menimpa "True Beauty" dan "Vincenzo" gara-gara penempatan produk China dalam adegannya .
Choi Min-sung, profesor Konten Budaya Korea-China di Hanshin University, Korea Selatan, berpendapat bahwa keputusan tetap mengadaptasi cerita dari China oleh produser drama Korea meski ada ketegangan antarmasyarakat dua negara tersebut adalah hal yang bisa dipahami.
Sekadar menyebut beberapa, ada "Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo" (2016) yang mengadaptasi novel China "Bu Bu Jing Xin".
Lalu ada "Mr. Queen" (2020-2021) yang mengadopsi cerita dari novel sekaligus drama China "Go Princess Go". Ada pula "A Love So Beautiful" (2020) yang diadaptasi dari novel "To Our Pure Little Beauty" yang juga dipindah format ke drama China berjudul sama dengan drama Koreanya.
Kini, sedikitnya masih ada dua lagi drama Korea dalam tahap produksi yang ceritanya menyomot novel China, yaitu "The Golden Hairpin" (tvN) dan "Until the Morning Comes" (JTBC).

Foto: Kakao TV
Di tengah ketegangan antara Korea Selatan dan China - terutama soal tuduhan masyarakat Korea bahwa China berusaha mengklaim beberapa budaya Korea (kimchi, hanbok, dan lainnya), hal ini tentu melahirkan tanda tanya.
Sebelumnya, kontroversi terbesar akibat ketegangan kedua negara membuat " Joseon Exorcist " dibatalkan penayangannya, padahal baru dirilis dua episode. Belum lagi kasus mirip-mirip yang menimpa "True Beauty" dan "Vincenzo" gara-gara penempatan produk China dalam adegannya .
Choi Min-sung, profesor Konten Budaya Korea-China di Hanshin University, Korea Selatan, berpendapat bahwa keputusan tetap mengadaptasi cerita dari China oleh produser drama Korea meski ada ketegangan antarmasyarakat dua negara tersebut adalah hal yang bisa dipahami.
Lihat Juga :